Công cụ dịch thuật nhỏ gọn chỉ có 1.74MB
Người ngoại quốc, hay ngay cả dịch toàn bộ một đoạn đap ứng nhu cầu của bạn nào đó và dịch trang web khi bạn đang duyệt một trang web nước ngoài nào đó. Business Translator tích hợp sẳn một WordPad chỉnh sữa được style..Vì thế bạn không` cần mở thêm một công cụ biên tập dạng word nào cả, để chỉnh sửa lại bản dịch lưu ngay được sau khi hoàn tất.
I) Những tính năng chính của phần mềm này:
- Tích hợp một công cụ Wordpad đầy đủ chức năng
- 100% tương thích Unicode.
- Công cụ Unicode Viewer cho phép người dùng tự động tải về các font tiếng Hoa, Hàn, Nhật, Nga khi cần thiết.
- Mở được các định dạng DOC, RTF va TXT
- Lưu và in ra văn bản dịch xong với máy in.
- Giao diện nhiều ngôn ngữ khác nhau có thể dễ dàng chuyển đổi qua lại.
II) Cấu hình tối thiểu: CPU 166MHz hay hơn, RAM 256MB. Kết nối mạng qua LAN hay Wireless. Trình duyệt web: IE 6 hay hơn nữa.
License có giá 88USD.
- Phần mềm làm việc chủ yếu liên lạc qua mạng nên kích thuớc tải về chỉ là 1.7MB. Khi cài xong, trên màn hình có sẵn các icon chọn lựa Bussiness translator, Magic dictionnary, Unicode viewer và Web translator .
Open (mở văn bản cần dịch),
Save (lưu lại với tên nào đó),
Translate (dịch )
Clear (xoá văn bản mới nhập vào, nhập lại cái khác),
Undo(huỷ bỏ tác vụ mới vừa làm nhu nhập sai chữ ).
Fonts và B,I, U: Font chữ và kiễu chữ in đậm, nghiêng, hay gạch đít.
Color (màu sắc font chữ)
Print: (Chọn máy in để in ra )
Swap (chuyển đổi 2 ngôn ngữ dịch với nhau) như từ Anh qua Pháp, trở thành đi từ Pháp qua Anh...
Viewer (xem các ngôn ngữ Á châu bằng Windows Á châu)
Help (trợ giúp) khi có phần nào bạn chưa quen dùng..
Preferences (Tuỳ chọn thiềt lập): Translation setting, Time out setting, Proxy setting.
Tools:Translator for web (dịch trang web) Magic dictionnary(từ điển kỳ diệu khi cần tra từ nào)
IE observer (theo dõi IE) khi cần dịch một trang web nước ngoài nào đó.
V) Kết luận:
Đây là phần mềm nhỏ gọn với kích thước nhỏ hơn 2MB, tốc độ dịch một văn bản nhỏ khá nhanh. Tuy nhiên với những trang web dài, tốc độ dịch còn chậm, chưa hoàn hảo như mong muốn..
DỊCH THU
- 17/03/2010 16:23 - Về tính chuyên nghiệp của nghề dịch thuật
- 17/03/2010 16:22 - Bàn về vấn đề dịch thuật và đánh giá năng suất kho…
- 17/03/2010 16:21 - Viết như là dịch thuật
- 17/03/2010 16:19 - Cuộc thi dịch thuật “Thế giới Ragnarok”
- 17/03/2010 16:17 - Khám phá tính năng dịch thuật tự động trong Micros…
- 17/03/2010 16:15 - Dịch thuật và tái xuất bản các tác phẩm văn học để…
- 17/03/2010 16:09 - Kỷ lục gia Việt Nam về dịch thuật qua đời
- 17/03/2010 16:05 - Dịch thuật và học thuật
























